Jak snadno nalákat dítě na cizí jazyk? Všichni ví, že děti si rády hrají a jsou schopné mnohému se naučit právě při hraní, a proto jsem zvolila tuto metodu i pro své materiály.
Děti mají přirozenou potřebu mluvit a komunikovat a pomocí slovních hříček snadno dosáhnete toho, že vaše dítě zopakuje slovo v cizím jazyce, protože je zná už v češtině. V mnoha jazycích existují slova, která se řeknou stejně nebo podobně jako v češtině, ale znamenají něco jiného, nejsou to ale případy tzv. false friends, tahle podobnost je čistě náhodná.
Vaše dítě může zjistit, že španělsky vlastně už něco umí a určitě ho to potěší. Pokud máte doma akvárium nebo třeba rádi chodíte na ryby, můžete děti zaujmout tím, že ryba je pes. Z toho byla například velmi nadšená moje osmiletá neteř. Má doma rybičku a byla neskutečně nadšená z toho, že jí v akvárku plave pez. No, pes je to v hranatých závorkách. Tím chci říct, že ryba – pez se vyslovuje jako pes.
Pokud chcete zaujmout dítě rybou i vy, můžete to udělat pomocí obrázků v omalovánkách, u kterých se zároveň zabaví a rozvinou jemnou motoriku.
Zůstaneme-li u zvířátek, ráda bych se s vámi podělila o fakt, že všichni znáte slovíčko, které se používá pro zvířecí nohy nebo taky nohy u nábytku. Pokud umíte anglicky, víte, že angličtina třeba rozlišuje prsty na nohách (toes) a prsty na rukách (fingers). Takže už nemusíte řákat prsty na nohách, ale stačí na to jedno slovíčko. Španělština má zase samostatný výraz pro nohy u nábytku nebo zvířecí nohy. A to slovíčko známe a máme ne vlastně na noze. Je to pata! To se bude i snadno pamatovat 😉
Další pomůckou je třeba to, že strýčka bude moct oslovovat „tý jo“ (jako když nad něčím užasnete). Španělsky je to totiž tío.
Ale hlavní věc, když jsem se dostala k té tetě. Slovíčko teta ve španělština taky existuje. A je to výraz pro prso.
Já jsem v Buenos Aires před pár lety hlídala jednu malou holčičku, jejíž maminka je Češka, tatínek Argentinec. Začala jsem ji hlídat, když jí bylo tři čtvrtě roku a pomale začínala mluvit. Maminka se hodně snažila, aby dítě mluvilo česky, takže na ni neustále mluvila česky, stejně jako její česká babička, která za nimi vždy na několik měsíců přijela. No a česká chůva k tomu byla úplná výhra.
Chodily jsme si hrát ven do parku a holčička s podobnou barvou vlásků jako já vyvolávala často dojem, že je to moje dcera. Navíc když mluvila stejně divně jako já 😊
Malé děti pak často kamarády svých rodičů označují za tety a strýce, ačkoliv je nepojí žádný příbuzenský vztah. A já jsem pro ni byla teta. A tahle malá holčička s radostí hlásila všem lidem ve výtahu v budově, když jsme se vracely z parku, že jsem teta. Ukazovala na mě a říkala TETA. No, Argentinci z toho byli trochu rozpačití…
Představte si, že vaše dítě chodí, na někoho ukazuje a říká prso!
A to jsem si prostě nemohla odpustit a samozřejmě jsem to své neteři řekla. Tak ta z toho má Vánoce a myslím, že tohle slovíčko nikdy nezapomene.